Skip to main content

Alfiyah Ibnu Malik bait 27-29 | Asmaus Sittah

 


Tulisan ini kami buat dengan mendengarkan isi kajian dari chanel sekolah nahwu, bagian playlist Alfiyah Ibnu Malik ke 15. Sengaja kami mencatatnya, agar bagi kami mudah untuk mengingatnya kembali. Terimakasih banyak pada kreator chanel sekolah nahwu, kami mohon ijin untuk menulis keterangan2 yang beliau ajarkan. Semoga bermanfaat. 


Bismillahi
Alhamdulillah


والصلاة والسلام على رسول الله
ولاحول ولاقوة الا بالله
Washolatu wassalamu 'ala Rosulillah
Wa laa haula wa laa quwata illa billah


اللهم صل على سيدنا محمد
وعلى آل سيدنا محمد
Allohumma Sholli wa sallim ala sayyidina Muhammadin 
wa 'ala ali Sayyidina Muhammad




بِسْمِ الله الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
قال المؤلف رحمه الله تعالى
ونفعنا به وبعلومه
وأمدنا بأسراره 
في الدارين 

آميــــــــن

Bismillahirrohmanirrohim
Qolal muallifu rohimahumulloh ta'ala
wa nafa'naa bihi 'ulumihi
wa 'amadanaa bi asrorihi
wa a'ada 'alainaa bi barokatihi fid daroini

Aamin yaa Robbal 'Alamin

 



Bismillahirrohmanirrohim

وارفع بواو وانصبن بالالف -- واجرر بياء ما من الأسماء أصف
من ذاك ذو إن صحبة أبانا --  والفم حيث الميم منه بانا
أبٌ أخٌ حمٌ كذاك وهن -- والنّقص في هذا الأخير أحسن

warfa' bi wawin wanshibanna bil alif -- wajrur biyaa-i maa minal asma ashif
min dzaka dzu inshuhbatan abaana -- wal famu haitsul mimu minhu baana
Abun akhu hamun kadzaka wa hanu -- nanaqshu fii hadzal akhiri ahsanu


وارفع بواو وانصبن بالالف

warfa' (dan rofa'kanlah oleh kamu)
bi wawin (dengan wawu)
wangshibanna (dan nashobkanlah, sungguh2, oleh kamu)
bil alifi (dengan alif)


واجرر بياء ما من الأسماء أصف
Wajrur (dan jarkanlah)
bi ya-in(dengan huruf ya)
maa (kepada isim)
minal asmaa-i (dari beberapa isim)
ashifu (yang menshifati, siapa? saya)


من ذاك ذو إن صحبة أبانا
Min dzaka (ialah sebagian dari maa ashifu)
dzu (adapun lafadz dzu)
in abaana (jika menjelaskan, apa? dzu)
Shuhbatan (kepada makna memiliki)


والفم حيث الميم منه بانا
wal famu(dan lafadz famu)
haitsul mimu( sekiranya adapun min)
minhu (dari al famu)
baana (ialah terpisah dari lafadz mim)


أبٌ أخٌ حمٌ كذاك وهن
Abun (adapun lafadz abun)
Akhun (dan lafadz akhun)
hamun (dan lafadz hamun)
kadzaka (ialah seperti lafadz dzu)
wa hanu (dan lafadz hanu)


والنّقص في هذا الأخير أحسن
wa naqshu (adapun membaca dengan i'rob naqosh)
fi hadzal akhiri (pada inilah yang terakhir, maksudnya adalah lafadz hanu)
ahsanu (ialah lebih baik)



Bismillahirrohmanirrohim nadzom ke 27, 28, 29 Alfiyyah Ibnu Malik, menjelaskan tentang asmaus sittah. 

وارفع بواو وانصبن بالالف -- واجرر بياء ما من الأسماء أصف

  • Rofa'kanlah dengan wawu
  • Nashobkanlah dengan alif
  • Jarkanlah dengan ya
pada asmaus sittah. Minal asma ashif disini yang dimaksud adalah asmaus sittah



Termasuk asmaus sittah adalah lafadz dzu, yang bermakna memiliki. Dan lafadz famun, dengan syarat lafadz famun tadi sudah dipisah dari huruf mim nya. 

Kemudian Abun Akhun Hamun Hanun 
Kemudian untuk lafadz hanu, ini lebih baik dii'robi menggunakan i'rob naqosh. 
wa naqshu fi hadzal akhiri ahsanu


Bismillahirrohmanirrohim
Asmaus sittah, berdasarkan matan alfiyyah ibnu malik, adalah termasuk isim2 yang dii'robi dengan tanda niyabah (bukan tanda ashliyah). Dimana asmaus sittah ini 

  • Marfu'un bil wawi
  • Manshubun bil alif
  • Majrurun bil yai 

Yang seperti ini, dalam asmaus sittah disebut dengan I'robul Itmaam 


Yang termasuk asmaus sittah itu apa saja? asmaus sittah itu isim2 yang enam. Kita lihat yang pertama, berdasarkan matan ini, atau nadzom ini. 


من ذاك ذو إن صحبة أبانا

Min dzaka dzu, inshuhbatan abaana


Yang pertama adalah lafadz dzu yang bermakna shohib atau memiliki. 

ذو بمعنى صاحب

Misalnya:


Saat Rofa'

جاء ذو مال
أي صاحبٌ مالٍ
Jaa (telah datang) siapa?
Dzu maalin (pemilik harta)
ai shohibu maalin 

Disitu lafadz dzu menjadi fail, rofa'nya dengan wawu. 


Saat Nashob
Kalau nashob

رأيت ذامال
Roaitu (saya melihat)
Dza maalin (kepada pemilik harta)


Saat Jar
Kalau jar

مررت ب ذي مال
marortu ( saya bertemu)
bi dzi malin ( dengan pemilik harta)


Jadi syaratnya, dzu yang termasuk asmaus sittah adalah dzu yang bermakna shohib atau memiliki. Karena ada dzu yang tidak bermakna shohib. 

ذو الطائية بمعنى الذي

Yaitu Dzu Thoiyah - dzu thoiyah ini bermakna alladzi. Berarti dia berlaku sebagai isim maushul. Karena isim maushul maka dia mabni. Kalau dzu yang bermakna alladzi, ini tidak memenuhi syarat disebut asmaus sittah. Yang termasuk asmaus sittah adalah yang bermakna shohib. Gitu ya. Kalau dzu tidak bermakna shohib, misalnya bermakna alladzi, maka dia adalah isim maushul 

جاء ذو قام
رأيت ذو قام
مررت ب ذو قام

Jaa a dzu qoma (telah datang, seseorang yang berdiri)
Roaitu dzu qoma (aku melihat, seseorang yang berdiri)
marortu dzu qoma ( aku bertemu dengan seseorang yang berdiri)


Yang kedua adalah lafadz famun, dengan syarat mimnya sudah dipisah. Famun menjadi fu.

هذا فوك
رأيت فاك
نظرت الى فيك

Hadza Fuka (ini adalah mulutmu)
Roaitu Faka (saya melihat mulutmu)
Nadzortu ila fika ( saya melihat mulutmu)

Kalau tidak dipisah dari mimnya, maka famun ini berlaku seperti isim mufrod, yang rofa dengan dhommah, nashob dengan fathah, dan jar dengan kasroh. 

ٌهذا فم
رأيت فمً
نظرت الى فمٍ

Hadza famun (ini mulut)
roaitu faman (aku melihat mulut)
nadzortu ila famin (aku melihat ke mulut)

Kalau tidak dipisah dari mimnya, dia bukan asmaus sittah. Karena syaratnya tadi, mimnya harus dipisah. 




Yang ketiga, empat, lima dan enam


Abun
(bapak)
Akhun (saudara laki2)
Hamun ( hamun ini bermakna orang tua dari suami, bapaknya suami. maka hamun ini nanti seringnya dimudhofkan dengan dhomir muanats. Hamun ini bermakna bapaknya suami atau kerabatnya suami. Bisa juga bermakna ipar, maka seringnya nanti, hamun ini dimudhofkan kepada dhomir muanats. Walaupun ada juga yang memaknai hamun ini adalah kerabatnya istri. Tapi yang lebih masyhur adalah kerabatnya suami. Maka sering dimudhofkan dengan dhomir muanats.)
dan Hanun (ini bermakna syai-un, atau bermakna farji, kemaluan. Atau bermakna sesuatu yang tidak baik untuk diucapkan. Jadi bisa bermakna sesuatu, besa bermakna kemaluan). 


Wa naqshu fi hadzal akhiri ahsanu. Untuk lafadz hanu, ini lebih baik dii'robi dengan i'rob naqosh. Daripada i'rob itmam. I'rob naqosh ini seperti isim mufrod ya, kalau rofa dengan dhomah, nashob dengan fathah, jar dengan kasroh. 

Jadi lebih baik

Hadza hanuka
raitu hanaka
nadzortu bi hanika

Lebih baik menggunakan tanda i'rob seperti isim mufrod. Itu disebut i'rob naqosh kalau dalam asmaus sittah ini. Ini mengapa sebabnya, ini adalah sebab mengapa pada kitab jurumiyah, dan kitab imrithy dan kitab2 yg lain. Maka di imrithy dan jurumiyah hanya asmaul khomsah. Kalau di dalam kitab Imrithy maupun jurumiyah tidak ada asmaus sittah, tapi asmaul khomsah. Karena hanu ini tidak dimasukkan. Jadi hanya dzu, kemudian fu, abun akhun hamun. Mengurangi lafadz hanu ini. 

jadi itu, (pembahasanya) tentang nadzom ke 27 28 29 tentang asmaus sittah. Semoga bisa dimengerti, Wallohu a'lam bish showab




Comments